גיליון 275, תשרי תשפ”ו
“זה היה ממש פשוט. בארבע לפנות בוקר דפקו אצלו על הדלת. בקומה השנייה, ברחוב מטודלה. היו צריכים לדפוק כמה פעמים כדי להעיר אותם. אחרי שתי דקות שאלה מישהו מעבר לדלת, ‘קטו וי’?’
‘פרושה ברדזו, מי ז’סטשמי הגנה’, אנחנו מההגנה, אמר לו מיאטק. כשהוליאניצקי פתח את הדלת בפיג’מה, ראה מולו שני אקדחים. כנראה הגיעו ממש ברגע האחרון כי בחדר המבואה של הדירה היו ארבע מזוודות.
‘תתלבש’, אמר לו מיאטק. ‘צריך אותך לחקירה. ובלי קונצים’.
ליוו אותו לחדר השינה. אשתו כבר היתה ערה, קמה ולבשה חלוק. ניסתה לשאול משהו, אבל סימנו לה לשתוק. אחת הילדות התעוררה והביטה בהם מבועתת. היא תזכור את הרגע הזה עד יום מותה. הקונסול התלבש בשקט, לא ויתר על הז’קט והמגבעת, לחש משהו לאשתו, נשק לה ויצא איתם, מניח להם בנימוס לצאת לפניו. אבל מיאטק כזכור לא נולד אתמול, וניפנף לו באקדח שזה לא הזמן לנימוסים.
בדרך כלל היו נוסעים בג’יפ פתוח, אבל לרגל המאורע השיג שאול רכב סגור. הקונסול ומיאטק ישבו מאחור. שאול נהג ברחובות הריקים אל שייח’ באדר, שנכבש ימים ספורים קודם לכן בידי המחתרת ותושביו ברחו. כל הדרך איש לא הוציא מילה.
נכנסו לבית נטוש, אל חדר שהיו בו שולחן וכמה כיסאות. הושיבו אותו וכבלו את ידיו מאחור בחתיכת חבל שמצאו בחדר.
‘אנחנו יודעים שאתה מרגל של הערבים’, אמר לו מיאטק. ‘אתה מכוון את התותחים שלהם’.
הוליאניצקי הכחיש בלהט. ‘אני בעד היהודים’, הצהיר. ‘תמיד הייתי. תמיד עזרתי לכם’ […]
‘אם לא תדבר נהרוג אותך’, איים עליו מיאטק, אבל הפולני התעקש: זה שקר.
אשתו הגיעה בבוקר למשרדו של אדון לוסטיג בסוכנות. הוא התקשר לכמה אנשים והבין שזו לא פעולה של ה’שורה’. אבל לפני ששירות המודיעין הספיק לבדוק משהו, הגיע טלפון למערכת ה’פלסטיין פוסט’. המחתרת הודיעה שחיסלה מרגל פולני שעבד בשביל הכנופיות הערביות. בקלחת המלחמה המבעבעת איש לא התרגש במיוחד”.
מתוך: אריה אלדד, העצים והשבבים, תש”ף, עמ’ 217-216.
גופתו הכפותה של ויטוֹלד הוּלַנִיצְקי בן ה-58 נמצאה ב-27 בפברואר 1948 בשדה בכפר הנטוש שייח’ באדר (כיום – גבעת רם וקריית הלאום), יום לאחר חטיפתו. לצד גופתו הירויה השתרעה גם גופתו של עיתונאי פולני, סטפן ארנולד שמו.

שייח’ באדר, 1935. הבית מימין ממוקם ברחוב יפו, מול התחנה המרכזית של ימינו (אוסף דגני, הספרייה הלאומית).

ידיעה שהתפרסמה בעיתון ‘בגלות קניה’, ביום 2.3.1948. עיתון זה היה ביטאונם של לוחמי אצ”ל, שהוגלו על ידי הבריטים לקניה שבאפריקה בשנים 1948-1944. עורך העיתון היה העיתונאי יוסף ויניצקי.
הולניצקי היה הקונסול הכללי של פולין בירושלים המנדטורית, דיפלומט זר שגילה עניין ומעורבות רבה בהתרחשויות. הוא רקם קשרים רבים עם ראשי השלטון הבריטי, אבל נודע גם כידיד היהודים וכתומך בציונות, ואפילו יצר קשרי חברות עם אברהם (‘יאיר’) שטרן, ממפקדי המחתרות אצ”ל ולח”י. יאיר הביא להסכמתו להקים מחנה אימונים של אצ”ל בפולין, ולאפשר ליהודים להתאמן בנשק טרם עלייתם ארצה. במסגרת תפקידו השפיע הולניצקי על הבריטים להקל על עליית יהודים מפולין. ב-1945 הועבר מתפקידו, אך מונה לאפוטרופוס על הרכוש הנטוש ונשאר בארץ. גם בתפקידו זה גילה אהדה רבה ליהודים ודאג להעביר לידיהם חלק מרכושם של הגרמנים לאחר שסולקו מהארץ.

ויטולד הולניצקי, 1932 (תצלום: ויקיפדיה).
מי רצח את הולניצקי ומדוע? כאמור, פרשייה זו נבלעה ונשכחה בתוך הגלים הסוערים של מלחמת השחרור, אבל נחשבה לאחת החידות הגדולות של אותם ימים.
נתן ילין מור, מראשי מחתרת לח”י, הודה שאנשיו הם שרצחו אותו, אבל טען שהייתה זו טעות מצערת:
“יתכן שנמצאו אנשים אשר מעוניָנים היו בסִלוּקם של פקידים היודעים פרטים ופרטי פרטים על עסקות שונות והם שדאגו להחדיר לשרות המודיעין של לח”י חשדות, כאילו עוסקים השניים ברִגוּל נגד הישוב העברי. הם גם דאגו לספק הוכחות לבִסוּס החשדות. השניים נלקחו לחקירה, נדונו למיתה והוצאו מיד להורג. לאיש מאנשי לח”י שטִפְּלו בתיק הזה לא אמר השם הוליאניצקי דבר. כאשר הגיעה הידיעה אלי באִחוּר, מחמת הנִתוּק, לא יכולתי להועיל עוד. רק לנשוך את שׂפתי מרוב צער על שכֹּה עלה בגורלו של איש, שתרם תרומה חשובה לקִדום מלחמת השחרור העברית. ידידו של יאיר, שנהרג בכדוריהם של ממשיכי דרכו. בטוחני שאך אשמת שוְא טפלו על הוליאניצקי וחברו, ומותם הוא אחת הטרגדיות שדרכה של מחתרת, כל מחתרת, רצופה בהן” (נתן ילין מור, לוחמי חרות ישראל: אנשים, רעיונות, עלילות, תל אביב תשנ”ט, עמ’ 473).
האמנם אשמת שווא טרגית? לא כך זה נראה. אנשי לח”י לא הסתירו את אחריותם למעשה, ואף טענו כי היה “מרגל פולני וסוכן של הבולשת הבריטית” (לוחמי חרות ישראל – כתבים, ב, תל אביב תש”ך, עמ’ 964-963). לכאורה, האיש נחשד בסיוע לאויב הערבי או הבריטי, אלא שמחקר שפרסמו ההיסטוריונים איזבלה גינור וגדעון רמז הוכיח – למרבה ההפתעה – כי לוחמי לח”י הוציאו את הולניצקי להורג משום שהיה… סוכן ביון אמריקני, שריגל נגד ברית המועצות!
האם חסרו ללוחמי המחתרות מטרות מלחמה, עד כדי כך שהכניסו את ראשם למאבקים בין המעצמות הגדולות בעולם? מה היה זה עניינם? לטענת גינור ורמז, בארגון לח”י החלו באותם ימים לגלות התעניינות רבה בברית המועצות, לא מטעמים אידיאולוגיים וקומוניסטיים, אלא משום שהעריכו שהסובייטים יתמכו ברעיון המדינה היהודית בארץ ישראל בשל עוינותם לבריטים. הערכה זו, שהתבררה למפרע כנכונה, הביאה לטוויית קשרים סודיים בין המודיעין של לח”י לבין הצבא האדום. וכך קרה שסוכני המודיעין הרוסי הם שגייסו את לוחמי לח”י לרצח הולניצקי, משום שעסק בפעילות אנטי קומוניסטית בשליחות הצבא האמריקני.
(ראו:I. Ginor and G. Remez, “A Cold War casualty in Jerusalem, 1948: The Assassination of Witold Hulanicki”, The Israel Journal of Foreign Affairs, 4,3 [2010], pp. 135-156).
הילדה שצפתה באֵימה בחטיפת ויטולד הולניצקי באותה שעת בוקר חשוכה בשכונת רחביה בירושלים הייתה ברברה בת ה-12, הבכורה בין שלוש בנותיו, תלמידת בית הספר הפולני-קתולי בעין כרם. לימים השתקעה בלונדון, וביחד עם בעלה סטיבן פיץ סימון ייסדה בשנות ה-60 את מותג האופנה בּיבָּה, ש’כבש’ את בריטניה. מאז אותה טראומה היא לא העזה לשוב לירושלים, וגם לא עלתה לקבר אביה בבית הקברות הקתולי בהר ציון. בשלהי שנת 2011, כשהיא כבר בת 75, הגיעה לירושלים כדי ‘לסגור מעגל’. עד לפיצוח החידה היא הייתה משוכנעת שלוחמי אצ”ל רצחו את אביה, משום שנחשד בסיוע לערבים. עתה, כשהיא בירושלים, היא הייתה מפויסת ואף נפגשה עם יאיר שטרן, בנו של אברהם. וכך סיפרה:
“אני עצובה אבל גם שמחה להיות פה. זה מדהים בשבילי לחזור לישראל […] לא הגעתי לישראל כל כך הרבה שנים כיוון שזה היה זיכרון כואב מדי […] כעת, אחרי שהמחקר הזה התפרסם, זה מדהים אותי שסוף סוף ישנו צדק” (א’ ברדנשטיין וי’ אלי, “בת קונסול פולין שנרצח בישראל הגיעה לסלוח”, nrg, 13.12.2011).
רצח ויטולד הולניצקי נשכח ונעלם בערפל ההיסטוריה של מלחמת השחרור, אבל סיפורו הוא אחד הסבוכים והמרתקים בתולדות ירושלים.