מתעניינים בסיור? צרו קשר

בור ירמיהו ו’חצר המטרה’: עיון בתולדותיה ובטיבה של מסורת ירושלמית

  • גיליון 162, אדר תשפ”ג

    מול שער שכם, לצד תחנת האוטובוסים המרכזית ברחוב סולטן סולימן, סמוך למצוק סלע שהנוצרים הפרוטסטנטים מכנים ‘גבעת הגולגותא’, נמצא מסגד. מאחורי המסגד מסתתרת מערה גבוהה, המשמשת בימינו למחסן סחורות. מעטים מכירים את המסורת הדתית המיוחסת למערה זו.

צריח המסגד בכניסה לחצר המטרה. צילום: ד”ר דותן גורן, באדיבות רון פלד, אתר allaboutjerusalem.

 

לפי מסורות קדומות של יהודים, נוצרים ומוסלמים זוהי חצר המטרה – המקום שבו נכלא הנביא ירמיהו זמן קצר לפני חורבן ירושלים:

“וְיִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא הָיָה כָלוּא בַּחֲצַר הַמַּטָּרָה, אֲשֶׁר בֵּית מֶלֶךְ יְהוּדָה. אֲשֶׁר כְּלָאוֹ צִדְקִיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה לֵאמֹר: מַדּוּעַ אַתָּה נִבָּא לֵאמֹר, כֹּה אָמַר ה’ הִנְנִי נֹתֵן אֶת הָעִיר הַזֹּאת בְּיַד מֶלֶךְ בָּבֶל וּלְכָדָהּ” (ירמיה לב, ב-ג).

ירמיהו זעק נואשות על מצבה המוסרי של ירושלים ושל מנהיגיה, והוא התריע מפני האסון הקרֵב ובא. דבריו הכעיסו את המלך ופקידיו, והם התנכלו לו בניסיון להשתיקו. באופן מילולי, “מַּטָּרָה” היא מילה מן השורש נ.ט.ר: נטירה היא שמירה, ו’חצר המטרה’ אינה אלא חצר השמירה, היינו בית הכלא, ואין תא כליאה שמור ומבודד יותר מבור מים עזוב. לבור שבחצר המטרה הושלך ירמיהו הנביא:

“וַיִּקְחוּ אֶת יִרְמְיָהוּ וַיַּשְׁלִכוּ אֹתוֹ אֶל הַבּוֹר מַלְכִּיָּהוּ בֶן הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר בַּחֲצַר הַמַּטָּרָה, וַיְשַׁלְּחוּ אֶת יִרְמְיָהוּ בַּחֲבָלִים, וּבַבּוֹר אֵין מַיִם כִּי אִם טִיט, וַיִּטְבַּע יִרְמְיָהוּ בַּטִּיט… וַיְצַוֶּה הַמֶּלֶךְ אֵת עֶבֶד מֶלֶךְ הַכּוּשִׁי לֵאמֹר: קַח בְּיָדְךָ מִזֶּה שְׁלֹשִׁים אֲנָשִׁים, וְהַעֲלִיתָ אֶת יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא מִן הַבּוֹר, בְּטֶרֶם יָמוּת…” (שם לח, ו-י).

נבואת ירמיה התגשמה כעבור זמן קצר, ואת המולת הקרב, בשעה שפשטו הבבלים על העיר, הוא שמע מן הכלא: “וַיֵּשֶׁב יִרְמְיָהוּ בַּחֲצַר הַמַּטָּרָה, עַד יוֹם אֲשֶׁר נִלְכְּדָה יְרוּשָׁלִָם” (שם, כח). לאחר מכן נמצא בין השבויים, “וְהוּא אָסוּר בָּאזִקִּים בְּתוֹךְ כָּל גָּלוּת יְרוּשָׁלִַם וִיהוּדָה הַמֻּגְלִים בָּבֶלָה” (שם מ, א). נבוזראדן, שר הטבחים הבבלי, שחרר אותו מן הכבלים, אבל – על פי המדרש – נפשו של הנביא יצאה אל הגולים האומללים:

“והיה ירמיה רואה כת של בחורים נתונים בקוֹלָרין [=בכבלים] ונותן ראשו עמהם, ונבוזראדן בא ומעבירו. וחוזר ורואה כת של זקנים שְׁלוּלים בשלשלאות ונותן צוָארו עליהם, ובא נבוזראדן ומעבירו מהן” (מדרש רבה, איכה, פתיחתא לד).

היכן הוא בור הטיט של ירמיהו בחצר המטרה? על פי הכתוב, ב”בֵּית מֶלֶךְ יְהוּדָה” – לכאורה בתחומי הארמון המלכותי, אבל לא כך הועבר במסורות הדורות. המסורת ההיסטורית הראשונה בעניין זה אינה יהודית. היא מוכרת מכתבי תיאודוסיוס, נזיר שחי בארץ ישראל במאות ה-6-5:

“מבית כַּיָפָא אל הפריטוריום של פילָטוּס בערך 100 צעד. שם כנסיית סוֹפְיה הקדושה. לידה הושלך ירמיהו הקדוש אל הבור […] מבריכת השילוח אל הבור שאליו הושלך הנביא ירמיהו 100 צעדים. בריכה זו נמצאת בתוך החומה” (א’ לימור, מסעות ארץ הקודש: עולי רגל נוצרים בשלהי העת העתיקה, ירושלים תשנ”ח, עמ’ 184-183).

בתקופה הביזנטית זוהה “הפריטוריום של פילטוס” (מקום המשפט של ישו) באזור הגיא, צפונית לרחבת הכותל של ימינו. על פי תיאור זה, בור ירמיהו זוהה במורד הגיא, בואכה בריכת השילוח. אם תבואו בשער הכניסה למרכז המבקרים עיר דוד, ותפנו שמאלה אל גן האירועים, תוכלו להבחין בפתח בור מים. בור זה מכונה ‘בור ירמיהו’, והוא אכן נמצא בסביבתו של הבור שזוהה כך בתקופה הביזנטית, אלא שאין ביניהם כל זיקה. ה’זיהוי’ של ימינו הוא תיירותי בלבד, ולא ‘דתי’.

תחתית ‘בור ירמיהו’ במרכז המבקרים עיר דוד, 2001.

 

הזיהוי הביזנטי של בור ירמיהו באזור עיר דוד נשכח ואבד, ואת מקומו תפס הזיהוי שנזכר לראשונה בתקופה המוסלמית המוקדמת, בכתבי הגאוגרף המוסלמי אלמֻקַדָסי, לא לאחר שנת 985:

“ג’בּ ארמיא [גּוֹב ירמיהו] הנביא ובית כלאו” (א’ טל, ארץ ישראל במקורות ערביים מימי הביניים, ירושלים תשע”ד, עמ’ 39).

אמנם אלמקדסי לא ציין היכן הוא אותו “גוב” (בור), אבל בהמשך הוא נוקב בשמו של אחד השערים בחומה הצפונית של ירושלים – באב ג’בּ ארמיא, כנראה משום הקרבה לאתר שזוהה כך. הואיל ומסורות מאוחרות יותר מזהות את האתר באותו אזור, כפי שנראה להלן, אנו רשאים להניח שלפנינו הזיהוי ההיסטורי הראשון של חצר המטרה מצפון לשער שכם. אלא שלאחר מכן ‘נעלם’ האתר שוב מן המקורות ההיסטוריים, ואיננו נזכר במקורות התקופות הצלבנית והממלוכית. יתרה מכך, בתקופה הממלוכית שימשה המערה לפעילות של צוּפים (מעין נזירים מוסלמים) ממסדר אלאדהמיה. באותה עת התפתח על הגבעה שמעל המערה בית הקברות המוסלמי אלסאהרה, ולכן היו שכינו את הסגפנים הללו “החיים מתחת למתים” (טל, שם, עמ’ 361). על כל פנים, אין כל אזכור לחשיבות דתית מיוחדת שייחסו המוסלמים בתקופה הממלוכית למערה זו.

פנים מערת חצר המטרה בימינו. צילום: ד”ר דותן גורן, באדיבות רון פלד, אתר allaboutjerusalem.

 

מסורת הזיהוי של חצר המטרה ליד שער שכם התעוררה לתחייה בתקופה העות’מאנית המוקדמת. במסורת היהודית היא מיוחסת לראשונה לאר”י – ר’ יצחק לוריא אשכנזי, גדול המקובלים במאה ה-16. אמנם, המסורת לא נמסרה מפיו של האר”י אלא בשמו, בידי ר’ משה חגיז – מחכמי ירושלים במאה ה-18:

“והאלקי מוהר”י לוריא ז”ל, דרוח ה’ דיבר בו, הוא גם כן אשר קיים ואישר כל אותו תחום ארץ ישראל בערי הקודש בסימניהם ומצריהם, וכל הקברים המצויינים שם סביב סביב לכל תחום ארץ ישראל. וסמך ידו על כותל המערבי, ועיר ציון [=והר ציון] שהיא חוץ לחומת ירושלים, דשם קברי מלכות בית דוד, ועל הרמה, דשם נקבר שמואל הנביא עם אלקנה אביו ואמו חנה, גם גִּלָה חצר המטרה שהיא בצפונה של עיר ובתוכה הבור שהשליכו לירמיהו, ויד אבשלום וקבר זכריה הנביא […]” (ר’ משה חאגיז, פרשת אלה מסעי, ירושלים תרמ”ד, דף יא ע”א).

מערת בור ירמיהו, מעבר לחומת האבן, מבט מדרום. 1880. צילום: פליקס בונפיס.

 

מאז המאה ה-17 זכה האתר להתייחסות רבה בכתבי מבקרים ומתפללים יהודים ונוצרים. רבים מהם תיארו בור גדול וריק ומערה מסועפת עם תקרה קשתית, וציינו שהאתר מקודש עבור בני שלוש הדתות. בין הכותבים הנוצרים נמצא גיבוב של מסורות: “באר ירמיהו” (E. Roger, 1630 בערך); “מיטת ירמיהו” (I. Pfeiffer, 1842); אתר כתיבת מגילת איכה (H. Peterman, 1853); “מצבת ירמיהו” (H. Scherer, 1859); כלא צדקיהו (שרר הנ”ל); “בית הסקילה” (הנזכר במשנה) (C. R. Conder, 1873) ועוד. גם המסורות היהודיות לא חסכו מן האתר משמעויות נוספות, כגון אלו שנזכרו ביומנו של הנוסע ישראל בנימין, המכונה ‘בנימין השני’, שביקר בירושלים בסביבות שנת 1850:

ישראל בן יוסף בנימין, מסעי ישראל, ליק תרי”ט (מהדורת ד’ גארדאן), עמ’ 5.

 

‘בנימין השני’ העז לפקפק באמינות המסורות (“הקבלה”) בחצר המטרה, והוא לא היה היחיד. מעניין, בהקשר לכך, לעיין בדיון של הרופא הנוצרי השוויצרי ד”ר טיטוס טובלר, אודות טיבן של מסורות הקדושה הגאוגרפיות בירושלים. טובלר כותב את הדברים הבאים לאחר שביקר באזור חצר המטרה, סמוך לזמנו של ‘בנימין השני’, בשנת 1846:

“[…] הצעתי לו לפנות לנזיר פרנציסקני שישמש לו מדריך תיירים, כדי שיקבל את כל המסורת המקובלת בדרך המדויקת והמתאימה לרוח המנזר. במקרה פגשתי את שניהם ברחוב וקיבלתי את הזמנתם להתלוות אליהם […] יצאנו לשטח הפתוח בשער דמשק [שער שכם], אל מערת ירמיהו (מע’רת אלאדהמיה). כאשר הנזיר לא הצביע על המערה הרגילה אלא על מערה בלתי חשובה מערבית יותר במעלֶה, ציינתי בפני הפורטוגזי את הטעות. הפרנציסקני השתולל מכעס ופנה נגדי בשצף קצף, [כינה אותי] כופר והשמיץ את הזרים שחושבים שהם יודעים הכול טוב יותר מאשר הפרנציסקנים, שבשל שהותם הממושכת בארץ, מן הסתם, הם מוסמכים יותר לתת מידע בדברים כאלה. הודיתי בכך, אילו [=בתנאי ש]רק פרנציסקני אחד ויחיד, דהיינו זה שהיינו איתו, היה חי מימי הולדת ישו ועד היום. ואולם המשפחה [=המסדר הפרנציסקני] גרה בארץ הקודש רק כחצי אלף שנים. בהתחלה שאבו הפרנציסקנים את המידע שלהם מנוצרים אחרים, ואלו שמגיעים היום לומדים אותו מאחיהם […]

אין להתפלא אם נזיר כזה יגיד בטמטומו ובבורותו, כפי שעשה הנוכחי: ‘אם קיים משהו עלי אדמות שעומד בפני כל ביקורת, הרי אלו האמיתות של המסורות הנוצריות בירושלים’. ואולם, מפיו של אדם שרוצה להכריז על האמת בעולם, לא היה צריך לצפות לדברי הבל כאלה. יש לומר בפשטות: בדרך כלל הם אינם מעוניינים להבהיר את המסורות בדרך הנכונה, אלא הם שואפים למשוך כמה שיותר צליינים באמצעות הדרכה מיושנת, ולרתק אותם.

האם יש לצפות למסורות מוסמכות יותר אצל היהודים? לא ולא, כשזה נוגע לירושלים, כי שנים ארוכות הרחיקו אותם מעיר זו. לדוגמה, הם מראים בית יפה בבאב אלסלסלה [=בשער השלשלת] בתור ביתה של הנביאה חולדה, בלי שיש לכך איזשהו ביסוס היסטורי. ו[גם] המוסלמים מחזיקים במסורות בלתי מהימנות כאלו, המבוססות על כתבי הקודש, שלא ניתן לסמוך עליהן” (ט’ טובלר, דפי מזכרת מירושלים, רמת גן תשפ”ב [מהדורת ש’ שטרן], עמ’ 275).

ד"ר אייל דודסון

רוצים לקבל עדכונים ?
מוזמנים להרשם לניוזלטר וכל העדכונים ישלחו אליכם ישירות למייל
דילוג לתוכן